He left with the undertow without saying even one word. He didn't seem to care; was worried. He took the oar and began to beat wildly. He wrecked the boat and the water began to shine. 'This is how you learn to swim' – he told me. Se ne andò con la risacca senza dire nemmeno una parola. Non sembrava curarsi di noi; era preoccupato. Prese il remo e cominciò a battere all’impazzata. Sfasciò la barca e l’acqua iniziò a brillare. ‘E’ così che si impara a nuotare’ – mi disse.