Elena Pinnen

Audio





He left with the undertow
without saying even one word.
He didn't seem to care;
was worried.
He took the oar
and began to beat wildly.
He wrecked the boat
and the water began to shine.
'This is how you learn to swim' –
he told me.


Se ne andò con la risacca
senza dire nemmeno una parola.
Non sembrava curarsi
di noi; era preoccupato.
Prese il remo
e cominciò a battere all’impazzata.
Sfasciò la barca
e l’acqua iniziò a brillare.
‘E’ così che si impara a nuotare’ –
mi disse.